Welcome to the PAA Blog
Papahānaumokuākea 'Ahahui Alaka'i (PAA) is a ten-day experiential leadership program that brings together teachers, business people, policy-makers as well as potential community leaders interested in learning and being inspired by science and traditional knowledge management practices. Papahānaumokuākea Marine National Monument encompasses roughly 140,000 square miles of the Pacific Ocean, an area larger than all the country's national parks combined. The area around the Northwestern Hawaiian Islands is an important safe haven for wildlife such as the threatened green turtle and the endangered Hawaiian monk seal. ‘Ahahu‘i refers to society, club or association. Alaka’i is Hawaiian for ambassador or leader. The Hawaiian word /acronym PA‘A means steadfast, learned, determined, strong, to hold, keep, retain.
Saturday, June 13, 2009
Introductions: Trevor Atkins
June 8, 2009
E kū i ka māna! Mālama kuleana. E hana ana au i ka ha`awi aku ka `ike i ko`u `opio.
I question my privilege. I stare at the Mahealani moon in the early night sky over Honolulu. Tonight, the moon is a mirror. I can see the eyes of Hawaiians from several generations peering through time. Their eyes transcend time to meet mine on the surface of the moon. They see me, surrounded by this glowing city on this polluted `aina. I do not escape their disgust. Their eyes interrogate:
Why is it me, a haole, and a son of sugar plantation owners, who shall set eyes on Papahanaumokuakea, while my students suffer the pangs of hunger, rape, and loneliness this summer on polluted `aina? Why is it me who is allowed to escape to see the turquoise waters that once formed a lei around these islands before my ancestors arrived? Why is it us that get to gaze as tourists at those old islands when it is us who are still erasing the beauty of the newer ones?
I have no answers. I am going. We are going. It is our kuleana to absorb this experience to the point of saturation and to let our `opio squeeze it all out when we return. We take the `ike, chew it into community stewardship projects, and spit it in their mouths. This is not about me. This is about creating systemic change. E pule au i hiki ia`u.
June 9, 2009
I am humbled and inspired by the first reflections of my fellow PAA participants. They have done so many great things and are doing so many more. I hope their energy rubs off on me and mixes with my creativity and initiative to become transformative for the students and communities of Hawai`i.
When I come home I’d like to build a stronger network between the many stewardship projects happening right now. Conservation work is intimidating and it is imperative that we do not feel alone in our efforts. I pulled weeds all day today and my sweat would have been futile if it were not for the 19 fellow teachers beside me. In that sense, I think the most important thing I can bring home is a more comprehensive awareness of what each of you are doing to move our world in the same direction. 'A'ohe hana nui ke alu 'ia.
E kū i ka māna! Mālama kuleana. E hana ana au i ka ha`awi aku ka `ike i ko`u `opio.
I question my privilege. I stare at the Mahealani moon in the early night sky over Honolulu. Tonight, the moon is a mirror. I can see the eyes of Hawaiians from several generations peering through time. Their eyes transcend time to meet mine on the surface of the moon. They see me, surrounded by this glowing city on this polluted `aina. I do not escape their disgust. Their eyes interrogate:
Why is it me, a haole, and a son of sugar plantation owners, who shall set eyes on Papahanaumokuakea, while my students suffer the pangs of hunger, rape, and loneliness this summer on polluted `aina? Why is it me who is allowed to escape to see the turquoise waters that once formed a lei around these islands before my ancestors arrived? Why is it us that get to gaze as tourists at those old islands when it is us who are still erasing the beauty of the newer ones?
I have no answers. I am going. We are going. It is our kuleana to absorb this experience to the point of saturation and to let our `opio squeeze it all out when we return. We take the `ike, chew it into community stewardship projects, and spit it in their mouths. This is not about me. This is about creating systemic change. E pule au i hiki ia`u.
June 9, 2009
I am humbled and inspired by the first reflections of my fellow PAA participants. They have done so many great things and are doing so many more. I hope their energy rubs off on me and mixes with my creativity and initiative to become transformative for the students and communities of Hawai`i.
When I come home I’d like to build a stronger network between the many stewardship projects happening right now. Conservation work is intimidating and it is imperative that we do not feel alone in our efforts. I pulled weeds all day today and my sweat would have been futile if it were not for the 19 fellow teachers beside me. In that sense, I think the most important thing I can bring home is a more comprehensive awareness of what each of you are doing to move our world in the same direction. 'A'ohe hana nui ke alu 'ia.
Subscribe to:
Posts (Atom)